
Yurigaoka Fan Club is proud to present our English fansub of the stage play “Assault Lily New Chapter 2: Blumendämmerung / The Ringing Depths.”
Synopsis:
Despite Sanngrithr and the Survey Team’s best efforts, the threat of a death zone still looms over Oshima.
As the two teams regroup and rearm, they’re joined by Amano Soraha leading her legion, Alfheimr, as well as genius Arsenal Mashima Moyu and Sanngrithr’s two reserve members, Nagasaka Maho and Tetsukawa Toa. But even with all the extra firepower, Chihiro and the Flowers of the End remain a threat, as does GEHENA and whatever they have planned. Moreover, a new threat has emerged in the form of a mysterious humanoid Huge named Rusalka, who is nothing like the Juggernaut that the Survey Team put down. Speaking of—it may not be as dead as they think…
Their bodies and magie are exhausted from the constant fighting, their emotions are frayed from desperation, and they’re frightened that they may not even live to see tomorrow. Even so, the Lilies stand their ground to fight for their world. It may well take a miracle or two to save the day, but it’s always darkest before the dawn, and Misaka’s rare skill could be the key to victory.

Download the subtitle files and other extras here
You will need the Blu-ray disc of the stage play to watch these subtitles. You can buy it from Pius’s online shop.
- Before watching, install all of the fonts in the Assault Lily New Chapter 2 Font Pack for the best experience.
- “[Yurigaoka] Assault Lily New Chapter 2 – Blumendammerung – The Ringing Depths.ass” is the recommended subtitle file.
- “[Yurigaoka] Assault Lily New Chapter 2 – Blumendammerung – The Ringing Depths [No Names+FX].ass” is an alternate subtitle file that does not have character names above the dialogue, nor the fancy karaoke effects. This file may work better for watching on low-spec devices.
- “Assault Lily Setting Materials featuring Legion Sanngrithr (Expanded).pdf” is a full English translation of an informational booklet released by acus (the creators of Assault Lily) around the same time as the first New Chapter play. It can be read either before or after watching the plays, but we do recommend that you read it for the best experience.
- The expanded version of the PDF includes profiles of Nagasaka Maho and Tetsukawa Toa at the end. It is otherwise the same as the PDF that we distributed with our fansub of New Chapter 1.
- “Assault Lily Setting Materials featuring the Flowers of the End.pdf” is a full English translation of an informational booklet released by acus (the creators of Assault Lily) around the same time as New Chapter 2. Unlike the other Assault Lily Setting Materials, this one is loaded with spoilers. Read it after watching the stage play.
- “Translation Notes.pdf” includes notes on our fansub translation and on some elements of the Assault Lily setting that the play itself doesn’t explain. Read it after watching the stage play.
Enjoy the play!